Фильмы в оригинале: приятное с полезным

Все знают, что, пожалуй, самый надежный способ овладеть иностранным языком – это погрузиться в среду носителей этого языка. И тогда, хочешь не хочешь, придется общаться и быстро все схватывать. Но, к сожалению, далеко не все могут себе это позволить. Как же быть? Конечно, продолжать учить грамматику, запоминать новые слова, а живую речь, юмор, сленг и естественность иностранной речи можно постичь, просматривая фильмы на английском языке. Это очень увлекательный и эффективный способ, кроме того вы легко запомните разговорные фразы и научитесь общаться на «бытовом» уровне.

Почему изучение английского по сериалам и фильмам эффективно:

1) Фильмы и сериалы интересны сами по себе

Их много, можно выбрать на свой вкус. В сериалах есть любимые герои и сюжетные линии, которые мотивируют на дальнейшей просмотр. Если сделать хорошую подборку фильмов, то можно расписать себе своеобразный обучающий план на несколько месяцев вперед. Однако, чтобы получить ощутимый эффект от просмотра фильмов с оригинальной озвучкой, нужно для начала настроиться «не льстить себе» и выбирать ношу по плечу. Если вы совсем новичок в английском, не бросайтесь сразу на сериалы типа «House M.D.» или «Elementary»: куча медицинских и криминалистических терминов может отбить у вас охоту не только смотреть фильмы без перевода, но и вообще учить английский. Для начала не пожалейте времени на классный британский молодежный сериал «Extr@». Всего было выпущено четыре части: английская, французская, испанская и немецкая. Сюжеты здесь простые и доступные, фразы легко можно осознать и повторить, герои говорят нарочито медленно и четко. Все понятно, а если нет – то всегда есть субтитры.

 

2) Вы увеличиваете свой словарный запас

Вы увеличиваете свой активный словарный запас, а именно английские слова, которые вы не просто знаете, а которые можете использовать в вашей речи. О значении многих слов вы будете догадываться из контекста, интуитивно, как и при живом общении с носителем языка, понимать, в какой обстановке и при каких обстоятельствах это слово используется и что оно означает. Такой контекстуальный способ изучения слов и выражений считается самым эффективным.

 

3) Вы развиваете навык восприятия английского языка на слух

Если вам сначала трудно уловить, что говорят герои видео, используйте субтитры. Скорость речи и манера подачи каждого героя могут заставить вас постоянно прислушиваться, но когда вы адаптируетесь к звучанию английской речи и начнете понимать хотя бы половину из сказанного, далее обучение пойдет намного эффективнее. Именно этим способом легче всего научиться улавливать акценты и интонации английской речи.

 

4) Вы изучаете особенности другой культуры

Просматривая фильм или сериал, можно познакомиться с обычаями, праздниками, традициями или менталитетом носителей языка. Вспомните, ведь из фильма «Один дома» мы все узнали, что значит для жителей Америки Рождество.

 

5) Вы знакомитесь с английским юмором

Согласитесь, насколько все-таки странным и непонятным иногда кажется нам английский юмор, ведь весомая часть шуток основана на игре слов, и перевести ее не так-то просто, а порой просто невозможно. Чтобы познакомиться поближе с юмором англичан или американцев, смотрите хорошие комедии и юмористические сериалы, например, «Друзья». Эта эпопея с ненавязчивым юмором и легкими диалогами поможет быстро влиться в основные премудрости неформального американского английского для повседневного общения. Правда, в сериале присутствуют частые вставки заливистого закадрового смеха, но в нашем случае это и неплохо: появляется пара свободных секунд, чтобы переварить полученную новую информацию. 

6) Вы учите разговорные формы слов, фразовые глаголы и сленг

Вы учите разговорные выражения, фразовые глаголы, сокращенные формы слов и сленг, которые не найдешь в стандартных учебниках, а ведь именно их люди используют в реальной жизни. Во время просмотра видео вы слушаете, как звучит живая связная речь, с какой интонацией следует разговаривать, где делать логические паузы и ударения. Вы усваиваете эту информацию и постепенно, неосознанно, начнете копировать речь носителей языка, придерживаться их темпа разговора, имитировать интонации.

 

Однако при просмотре видео на английском языке надо понимать, что это обучение, и, чтобы оно проходило эффективно, нужно следовать ряду правил:

  • Начните со знакомых фильмов, подходящих вам по сложности. Если вам тяжело смотреть целый фильм сразу, начните с коротких серий уже знакомого любимого сериала. Или еще проще – начните с детских мультфильмов. Сейчас, при современных технологиях производства мультиков, даже взрослым доставляет огромное удовольствие смотреть их.
  • Пользуйтесь субтитрами. Бывает сложно привыкнуть к звучанию незнакомой речи, и даже знакомые слова с трудом воспринимаются на слух. Если же у вас есть скрипт, вы видите, какие слова произносят герои, видите их написание, и в работу сразу же включается визуальная память. Постепенно вы начнете понимать слова героев и без сопроводительного текста и отключите субтитры.
  • Незнакомые слова выписывайте в отдельный блокнот – он всегда должен быть под рукой вместе с ручкой и англо-русским словариком. Услышав незнакомое слов, остановите видео, выпишите предложение с ним целиком и найдите в словаре его перевод. Такой способ работы с новой лексикой позволит вам понимать, в каком контексте разговорной речи она используется. Если вы довольно часто слышите какую-то фразу или оборот в видео, значит, это часто употребляемая лексика. Выпишите ее в словарь, выучите и постарайтесь употреблять в разговоре на занятиях английским или с носителем языка. Если новых слов много, и вы хотите хорошо их запомнить, советуем следующий прием: постарайтесь выучить новую лексику после просмотра, а через несколько дней посмотрите этот отрывок видео повторно, но уже без субтитров и словаря.
  • Чтобы поймать интонацию, манеру и естественность живой английской речи, нужно подражать героям фильмов. Старайтесь имитировать не только произношение звуков, но и интонацию, манеру говорить. Это довольно интересное упражнение, которое можно проделывать с друзьями: попытайтесь вместе разыграть сценку из любимого сериала или блокбастера. И весело, и полезно!
  • Используйте технические возможности своего проигрывателя. Если иностранная речь в фильме для вас звучит слишком быстро, настройте проигрыватель на более медленный темп. Технически замедление скорости проигрывания не должно исказить звук, но понимать речь станет гораздо проще.
  • В интернете есть много обучающих видео о том, как эффективно смотреть фильмы на английском языке, есть даже специальные видео-уроки, собранные из кусочков фильмов и направленные на изучение определенных тем или фразовых глаголов.
  •  Найдите удобный сайт для просмотра видео. Если вы хотите смотреть фильмы или сериалы с субтитрами, вам придется по вкусу сайт ororo.tv. На нем вы можете не только смотреть видео, но и изучать новые слова из субтитров: нажмите указателем мыши на неизвестное слово в субтитрах, и вам предложат варианты его перевода на русский язык. Однако бесплатно наслаждаться просмотром можно всего лишь один час в день. Для любителей смотреть фильмы или несколько серий «мыльной оперы» подряд, есть альтернатива – сайт hamatata.com. На нем вам предложат смотреть фильмы и сериалы с субтитрами и без. Если вам нужны субтитры, вы устанавливаете бесплатное расширение для браузера, после чего любое из предложенных видео можно смотреть, как на предыдущем сайте: читать субтитры, при нажатии на слово всплывает его перевод на русский язык. Смотреть фильмы и сериалы с субтитрами здесь можно сутками напролет совершенно бесплатно. А на таких зарубежных сайтах, как primewire.ag и solarmovie.is легко найти фильмы без сопроводительного текста.
  • Смотрите только то, что вам нравится. Не заставляйте себя учить язык по неинтересным для вас фильмам. Это неэффективно. Если вы понимаете речь, но сюжет вам совсем не интересен, – найдите для себя более интересное видео.
  • Используйте полученные знания в своей речи, на уроках изучения языка. Это закрепит усвоение нового материала.
  • Попробуйте совместить технику просмотра видео с аудиопрослушиванием того же текста. Запишите понравившиеся отрывки разговоров из фильма и слушайте эти аудиоролики, например, в машине.

 

Наша подборка кинокартин в Рождественской тематике: 

 

Serendipity («Интуиция»)

Serendipity – редкое слово, неологизм, «способность случайно совершать благоприятные открытия». Сюжет мелодрамы начинается и заканчивается именно под Рождество, речь идет о превратностях судьбы, которая сводит и разводит людей, а они упрямо не хотят придавать этому большого значения. Фильм подходит для уровня Intermediate и выше.

 

 

A Princess for Christmas («Принцесса на Рождество»)

Хоть и банальная, но очень рождественская романтическая сказка подойдет для просмотра всем возрастам, язык не сложный, тема простая и понятная, темп речи достаточно медленный, поэтому можно смело смотреть на уровне Pre-Intermediate.

 

 

Noel («Рождество»)

Драма, которая заставляет задуматься о многих важных вещах: о любви, о вере, о добре, о человечности… Несмотря на непростые судьбы героев, фильм помогает верить в чудеса, особенно в преддверии Рождества. C уровнем Intermediate и выше вы получите огромное удовольствие.

 

 

Love Actually («Реальная любовь»)

Если вы еще не видели эти жизнеутверждающие рождественские истории, обязательно посмотрите. Насладитесь хорошим британским английским, если у вас самих уже хороший средний (Intermediate) уровень.

 

 

 

The Holiday («Отпуск по обмену»)

Чудеса бывают… И когда же их ждать, если не на Рождество? Хотите окунуться в атмосферу праздника – закутывайтесь в теплое одеяло, берите горячий шоколад и смотрите этот фильм. Для уровня Pre-Intermediate будет сложно, но дерзайте.

 

 

 

Надеемся, вам придется по вкусу изучение английского языка по фильмам и сериалам, ведь это действительно увлекательно и интересно. Однако любое обучение требует времени, терпения и старания, к тому же только лишь любимый сериал или фильм не поможет вам заговорить на английском. Поэтому мы рекомендуем совмещать этот замечательный способ обучения вместе с классическими занятиями с преподавателем, например, на курсах английского языка или посещать клуб общения с носителем языка в нашей школе.